Arquivo | Inglês RSS feed for this section

English Day 0007-1001

20 Abr

Hoje ouvi o podcast da Fabiana Lara do InglesJa.com que fala sobre como aprender inglês com filmes.

Assistir filmes sem legenda seria o máximo, né?

Algo que ela fala no começo do podcast é que é possível adquirir fluência em inglês e assistir filmes e seriados sem legenda numa boa, mas é possível que não entendamos 100% de tudo. Por que? Imaginem que estamos assistindo House, com um nível de inglês avançado provavelmente entenderemos todo o enredo, todos os diálogos, mas e quando começarem a pedir exames e testes para o paciente? Nesse ponto algumas palavras talvez fujam, pois não temos vocabulário médico em inglês.

Outra coisa é achar que assistir filmes com legenda em português vai facilitar o aprendizado da língua. Acaba que nosso cérebro se prende à legenda e quando estamos lendo algo, mesmo que mentalmente, uma vozinha interior fala na nossa cabeça o que estamos lendo (comigo acontece isso). Se estamos falando mentalmente em português, fica difícil prestar atenção no que está sendo dito em inglês, né?

Então vou lá assistir Harry Potter em inglês com legenda em inglês pra começar e quem sabe os próximos já sem legenda =)

English Days 0005 and 0006-1001

19 Abr

Bom, pessoal, ontem fiquei o dia inteiro na rua, só consegui fazer aquele post sobre a palavra rotunda rapidinho no meio da pós, então vou compensar estudando mais inglês hoje, pode ser? rs

Sei que a meta era estudar um pouquinho todo dia, mas imagino que haverá dias em que não será possível por motivos relevantes, mas o objetivo maior é não deixar de estudar.

Enfim, hoje assisti o video nº 8 da Fabiana Lara do InglesJa.com, no qual ela fala sobre como aprender inglês com música. É algo que sempre tentei fazer, prestar atenção na letra, tentar entender o que estão falando, olhar tradução.

A Fabiana sugeriu algo que eu nunca tinha feito: ouvir a música e tentar transcrever o que se entende. A primeira música que ela sugeriu foi Hello, Goodbye dos Beatles e foi bem sossegada, tanto porque eu já conhecia a música, quanto porque a letra é bem simples mesmo, só errei uma palavra.

Mas como estou tentando compensar a falta de estudo de ontem, não parei por aí.

Passei para Dido – Thank You. Foi relativamente tranquilo, pois eu amei essa música quando foi lançada e a ouvia no repeat sem cansar (adolescentes! rs). Mas ainda assim errei algumas palavras.

Em seguida fui ouvir e transcrever I don’t wanna miss a thing do Aerosmith. Música também conhecida e fácil de entender, apesar de eu ter entendido “my girl” onde, de acordo com a letra, ele fala “of you” .

Pode ter parecido um estudo bobo, mas uma coisa é ouvir uma música enquanto se está navegando no facebook, lendo e-mails etc. Nesse caso, por mais que gostemos da música, ela é só um fundo, não estamos realmente prestando atenção, refletindo, ainda que estejamos cantando junto.

Outra coisa bem diferente é ouvir a mesma música, tentando transcrever a letra. Os ouvidos ficam mais aguçados e praticamos o exercício da dedução, pois mesmo que não saibamos uma palavra específica, conseguimos saber do que a música trata pelo contexto.

Pretendo fazer esse exercício uma vez por dia =)

English Day 0004-1001

17 Abr

Quando estava de casamento marcado vi um site sensacional chamado The Knot (a união) que ajuda na organização com dicas de decoração, ideias de vestido, fotos de casamentos reais pra servir de inspiração e muito mais.

Depois de casada recebi um convite desse mesmo site pra me cadastrar no The Nest (o ninho) e semanalmente recebo uma newsletter com dicas, matérias diversas sobre vida a dois, receitas etc.

Como tivemos visita em casa e daqui 10 minutinhos vou assistir Nine na HBO, meu contato com inglês hoje foi a leitura de duas matérias nesse site.

7 Low-Key Date Ideas e Stop with Sexcuses, start having more sex!

A primeira traz 7 dicas de programas a dois que não exigem muito esforço e a segunda aponta alternativas para contornar os principais problemas que atrapalham a vida sexual de um casal (cansaço, rotina, falta de tempo, entre outros).

English Day 0003-1001

16 Abr

Não é porque daqui a pouco vou pra Virada que vou deixar de cumprir meus 5 minutinhos de inglês, né?

Pra quem não conhece, a BBC (British Broadcasting Corporation) é uma emissora de rádio e televisão pública do Reino Unido e eles disponibilizam um site chamado Learning English com diversas ferramentas.

Como eu disse pra vocês no 1º dia, estou usando o método da Fabiana do InglesJa.com, o que significa ouvir, ouvir e ouvir (ouvir muito, ouvir sempre e ouvir com atenção).

Então hoje escutei o podcast 6 Minute English. Lá você encontra um áudio, a transcrição do áudio e o vocabulário usado. Tudo inglês -> inglês. Com um pouco de atenção e dedução é possível entender tudo ou quase tudo (pra quem tem alguma noção de idioma).

English Day 0002-1001

15 Abr

O estudo de inglês de hoje foi bem curtinho mesmo.

Assino a lista de dicas do site Tecla Sap e recebi hoje no meu e-mail a resposta para a pergunta: “Como se diz ‘Cristo Redentor’ em inglês? E a resposta é “Christ the Redeemer”.

Isso me lembrou um filme que assisti com o Denzel Washington (não tenho certeza, mas acho que se chama Possuídos) em que um assassino escreve no peito das vítimas A-POCAL-Y-PSE.

Bom, não lembro se essa era a divisão, mas o fato é que juntando o que estava escrito em cada vítima dava a palavra apocalypse.

E em dado momento do filme ele vê uma freira dentro do ônibus e pergunta à ela o que significa. E eu pensei “Ai, que burro, dá zero pra ele!”

Ao que ela responde: Apocalypse é a palavra grega para Revelations.

E no fim das contas a burra era eu. Ele não sabia o que significava Apocalypse porque nas Bíblias em inglês esse livro se chama Revelations.